SCI-ART LAB

Science, Art, Litt, Science based Art & Science Communication

     Perguntei prá lua...sol e mar, onde está o amor e eles responderam que está em cada um de nós e em todos os lugares...desde que cada seguimento faça a sua parte. As vezes corre e se esconde...jura que sim , morre de amores...mas onde...? Ninguém pode responder, pois isso nem eu mesmo sei , coisas assim simplesmente acontecem...não são palavras soltas pelo ar e que um dia poderemos encontrar. Parece um abismo tão profundo...pois a vida virou banalidade e não há laços de bondade...onde está o amor...? Só quem ama entende essa dor , a falta que faz o amor, quem souber me avise...pois é o motivo da gente viver. Este mundo ainda tem jeito, basta acreditar e deixar o amor nascer pare que tome seu lugar, onde pode o mundo transformar. O amor é o sonho , presente e futuro...é a chama acesa da vida...pois siga em frente e viva. 

English translation:

said practi moon ... sun and sea, where is the love and they replied that in each of us and in all places ... since each segment do your part. Sometimes runs and hides ... swears that yes, love dies ... but where ...? No one can answer, because I do not even know it, things like that just happen ... they are not single words by air and that one day we can find. Looks like an abyss so deep ... because life became commonplace and no ties goodness ... where is the love ...? Only someone who loves understands this pain, lack making love, those who know me know ... it is the reason we live. This world still has way, just believe and let love be born to take his place stop where you can transform the world. Love is a dream, present and future ... is the flame of life ... because go ahead and live.

Views: 255

Comment

You need to be a member of SCI-ART LAB to add comments!

Join SCI-ART LAB

© 2024   Created by Dr. Krishna Kumari Challa.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service